Der fröhlichste
Modetrend dieses Herbst/Winters kommt aus China für euch!
Und überhaupt:
Was wir
vielleicht endlich von China kopieren könnten!
Alle kümmern sich nur um die Fakes der Nobel-Marken aus
China, dabei schaut niemand auf die
in
normalen Mittelstands-Shopping-Centren befindliche chinesische Marken-Mode
in
normalen chinesischen Marken-Läden!
Die Mode in den
Läden?
Wirkt nicht
sonderlich kopiert, sondern ist eine interessante
Kombination aus Schlicht und Seriös und genügend hip und genügend bunt.
Etwas Eigenes also, und etwas, was JanaBlog durchaus auch hier begrüßen würde!
Dabei tragen die Läden immer
nur einen westlich geschriebenen Namen, bei dem sich JanaBlog fragt:
Naersiling, Marisfrolg, Urlazh…
- Bedeuten die auf Chinesisch etwas?
- Ist das einfach eine Transkription von etwas in
Chinesisch?
- Sind das in Wahrheit Begriffe aus Tolkiens „Herrn der
Ringe“? Klingonisch klingt allenfalls Urlazh...
Trendiano wohl nicht, das klingt schon sehr nach Trend,
Trendy, Trendiano.... oder ist auch das Zufall?
In der Regel sind die Websites dieser Läden nur auf
Chinesisch, also sind wir im Westen wohl nicht die Zielgruppe und leider gibt
es auch keine Erklärung, was der jeweilige Name bedeutet.*, **.
JanaBlog-Frage also:
Wer kann uns sagen, was diese Markennamen bedeuten?
Oder bedeuten sie nichts und klingen einfach nur für chinesische Ohren gut?
Die Marke/Ladenname EP Elegant
Prosper ist die eine große Ausnahme. Mit viel englischem Text auf der Website
und einem Namen, der (wie in China auch in anderen Branchen erfrischend ehrlich üblich) klar
sagt, wofür die Marke steht: Man soll elegant wohlhabend werden/wirken, wenn
man sie trägt!
Mantel
von Urlazh
|
Zum Beispiel mit folgendem: denn ihr seid,
mit JanaBlog immer up to date:
Während die deutschen Zeitschriften von Mantel-Trends nur reden,
tragen die Chinesinnen den schönsten (im Westen gänzlich unbekannten) Trend:
Neues-Knall-Gelb-Kurzmäntel!!
Sowohl in Peking als auch in Shanghai!!
Wirklich sehr sehr viele, und alle sehen darin großartig
aus!
Wäre das nicht schön, wir hätten einen ähnlichen Trend auch?
Dann würde man über die Straßen gehen können und anderen gelben Mänteln mitten
in dem Grau-Schwarz des Winters zuwinken!
FIYTA
Hat diese
Anzeige den Trend gestartet?
|
(JanaBlog letzter Beweis:
sogar zu sehen auf dem Tiannamen Platz, bei JanaBlogs
Lieblings-Sehenswürdigkeit (Blumenstrauß!),
Smog hin oder her (http://janablog1.blogspot.de/2014/11/china-die-erste.html):)
*(Warum wird die
Firma dann überhaupt in westlichen Buchstaben geschrieben? Reicht das
chinesische Selbstbewusstsein nicht dafür aus dass, wenn man schon die Website
ohne westliche Buchstaben macht, man auch den Laden-Namen auf Chinesisch
schreibt?)
Und die Ausnahme: http://www.elegant-prosper.com/en/brand/
**Urlazh hat
sogar einen Link Servise auf ihrer Homepage, jedoch
ohne ein weiteres englisches Wort. Warum?:
Ähnliches von JanaBlog:
http://janablog1.blogspot.de/2014/05/zu-kuhl-fur-cool.html
http://janablog1.blogspot.de/2013/11/pain-of-paying.html
http://janablog1.blogspot.de/2013/11/pain-of-paying.html
JanaBlog gibt es als
ideales kleines Geschenkbuch!
Heißt „Erregungskurven“,
und ist ganz normal im Buchhandel erhältlich, auch als E-Book, und international
(JanaBlog-Leser in den USA aufgepasst)!
Näheres hier:
Oder gleich bei Bücher de. Oder
bei Amazon, wo man ins Buch hineinsch bis Spielen auen kann::
http://www.amazon.de/Erregungskurven-Manches-aus-JanaBlog-2011/dp/3848206633/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1355916854&sr=8-1
Für JanaBlog-Leser in den USA auch hier erhältlich:
oder
kontaktiere JanaBlog persönlich!
– Einfach per Mail: JanaBloginfo@googlemail.com
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen